|
4 s0 i% a; [+ A: ?3 C% M★I get paid to think about things I wouldn’t think about
0 n* P) i* u% x5 W2 j" i# e我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ! }5 t p( c' _, M7 z6 u0 e
And I say things I don’t believe I say out loud
2 @/ ~* z, }4 x2 G8 B: |1 }$ b我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 - J- ]6 H% u6 |& I4 ~- Q4 B
I get a wage from Monday morning till Friday night 0 H4 s: Q# r- Y3 x) P
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 k) o, J+ T& r L, PAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. * V3 I: u* r8 D" E
一周工作35小时 我得生活下去啊 ; l( q. y# x( A! j& P
- g( G/ }+ o$ W+ u/ ?★Then I’ll keep on dreaming + ^: x! l! `3 j3 N4 Y- W& Z1 m
我一直做着梦幻想着
+ Q9 g8 j8 h4 S4 [) gTill they say time to go, your day is done # s8 |. a! E, G( I9 i' f
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 {! p; n9 @' @- y/ w( n
see you back when Monday morning comes.
2 x4 {4 J4 V/ ], i周一早上见哦 ; p( S. O( O& i1 v! c% x
. n+ `" T1 P5 z8 r8 |6 N& E★Two days out of seven # |( c% g/ A7 H3 `! J& _6 J' H
周末假日[周末那两天] ; P& a" M# D! J/ r
that’s when I’m in Heaven 3 M' f8 ^) A2 P
我仿如置身于天堂
0 ?8 D8 g! o* pthat’s when I come alive
: q" m, X! W6 X6 N6 e+ K j我充满了活力
% @ q1 y1 C' ~- |1 I& Q0 S0 @Two days out of seven
5 b2 s4 a- t4 K. }' V l3 c周末假日
# @+ R: Y1 X, _, z; y( m2 Flet me be forgiven
4 f2 i6 Z K9 Q6 C4 D' {/ n宽恕/放任我吧
4 E: C6 R5 L* v, ?I just want a little peace of mind ! }# `8 ^6 W7 ^1 o. T- b
我渴望内心的宁静 - x+ F* L0 [2 c# J0 f( i& t* S7 W& o
and it’ll be all right. 1 r. J* @. A, T' [ H! d
一切会好起来的 * B" i O8 ?5 a5 q3 E1 V
( F0 `- _' @( t, J* N$ Q Z★I wake up and tell myself I’m never going back.
) m3 _3 i- f) e& f1 b' o# W- _一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
$ z' w. s1 p) r$ w8 w% RBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
0 _4 O9 I5 l( M3 ?' [6 X但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
, c+ d: }: }8 S2 y8 A; GPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
% U1 s- P6 e, k6 ~& s1 v( h(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
: [4 _4 ?7 n: D, z0 ?/ o: YBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ; w8 Z0 H" c& L S0 ]4 a* C
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 V W$ F- R% F! R& V
6 O6 i+ u. B3 u; J7 H" d5 H, [★And we’ll keep on dreaming
4 {3 C3 ?/ Z! C' Y; ^- ^我们做着梦幻想着
" ?% k# c# h$ w# {Till they say time to go, your day is done
/ }: `4 F- b. g, [直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) Z0 L9 |. D0 g/ t# Z& J$ ]' z2 z# A
See you back when Monday morning comes. $ X" v- ]: `3 B1 U# G! L, P
周一早上见哦 + R" W/ y/ V; D& u* Q0 e
% \& H; B* A5 V% d) c, h' h
★Two days out of seven ) w" r. p, U, ]( Y
周末假日 3 y2 i$ m# Q F1 @8 |& ~+ }
that’s when I’m in Heaven
) X$ l$ A; W C5 z我仿如置身于天堂
" ^1 f1 ]2 K; J8 @, a. s+ bthat’s when I come alive 4 U& ]0 }4 O, O# f$ t
我充满了活力
N( @. p: Y; r6 oTwo days out of seven
( r: ^% L* L% m+ S( h- |. K+ K5 j3 {# R周末假日
3 _4 n$ r0 b5 U1 Tlet me be forgiven , L1 m; \+ h" n4 m5 e5 Q
宽恕/放任我吧
# {; d' _9 g' zI just want a little peace of mind
& G2 f4 Z( U) V6 I4 ]我渴望内心的宁静
/ X* C- l, D* V: R5 tand it’ll be all right. 1 V x/ Q3 s; s7 K3 E3 j% s/ g' _
一切会好起来的
`4 I9 A, u$ F
- ^. I' A. a5 Y% P- b) S5 j8 D★Then I’ll keep on dreaming - R* E; {1 x* [
我一直做着梦幻想着 ! f6 ~( W4 @, A8 A# [
Till they say time to go, your day is done ! s+ c5 t0 O% z, S4 p3 d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# p+ g7 m' S. m& r# T& B4 Fsee you back when Monday morning comes. & u$ x( p) H: v& H6 p( J; R) |
周一早上见哦 6 A a a0 p+ e# j3 G0 I
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ! w" W: m! `- a4 G0 Q. F, f
$ O1 t! }7 {( R% D: N★Two days out of seven
" C$ O! l9 z" K2 R' b周末假日
- q5 U9 u; {+ Kthat’s when I’m in Heaven 2 [: o% N: [. ?4 Z1 g# u
我仿如置身于天堂 5 A/ o+ m, o* q5 m$ g
that’s when I come alive " M7 f5 T6 M4 ^$ ~# U6 o
我充满了活力 # O$ U5 Z. q# j; |
Two days out of seven
: ]) U& t" J ~7 f. ^! k周末假日 ) l' W* G& Z3 i0 L1 _$ r
let me be forgiven 2 Y" `5 ]" t) {9 v1 {7 L- X
宽恕/放任我吧 C! N3 o0 ^% \& Y; X
I just want a little peace of mind + a- ~' L* D; Z/ G7 L# o$ F
我渴望内心的宁静 3 N1 A0 M! h( r1 H/ ?, u$ X
and it’ll be all right.
+ ^) M8 H8 I8 o9 R一切会好起来的 & j8 G+ C# c+ t
It’ll be all right
! W* U$ o% e. E3 Z- ~0 m2 a一切会好起来的 1 I8 o2 }% |3 A9 S* a# u
( L( c+ ~- t a
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!- ^$ G/ o7 ~* |& a! l8 }6 a
自己译的不怎么优美哦 |
|