杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32562|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
. `+ \! b* Y7 o9 H娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
8 G1 m8 j: ~! O' A' o: r4 f. y% t2 `6 q4 Y+ L
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
$ V4 i# m7 b! Y& s4 W+ g; A2 g: m. j  L% U
Un signe, une larme,  5 U# ]2 t2 Z3 U! ~9 i- |
面对暗示泪成行,
  
1 `* ?" z% j4 ~% }" E! \3 [1 C- Uun mot, une arme,  
6 t5 ?( v. j$ I  y% q听话听音心已伤,  
- W& x" w' R$ T8 M2 l) ~nettoyer les etoiles  
( }# E* e0 q  d可怜春心枉陶醉,  2 `) i! H7 N3 x$ I7 s- r# }9 `) l
a l'alcool de mon âme  
$ u. r. V4 n6 R2 q& o9 `清心拭泪抚情殇。
; b  m) q. h4 F& F2 v8 @- zUn vide, un mal  
+ Z4 o# p$ n! g4 P4 i- D; I2 {阵阵空虚成悲伤,  
! x- D  w6 e" V* r8 s# v3 n8 Wdes roses qui se fanent  - m' F) v) l2 F% r/ s$ k
朵朵玫瑰已凋相,  
+ q( b' C# ]- Jquelqu'un qui prend la place de  
6 O8 @: @' _3 M9 w3 n& `$ y可叹帅哥作异梦,  ) w. ~5 O3 q! U$ `" `' i
quelqu'un d'autre  $ c% ~5 ?- z# Q- G9 Z, P; y
移情别处负心郎。  / ~4 H7 i  x* q
Un ange frappe a ma porte  
3 I; P8 v) W6 f2 [* y) [天使欲敲我心房,
; T# K* a' W" vEst-ce que je le laisse entrer  
6 t2 l; X+ v- |8 W3 {是否开启费思量。  
& y4 s- o" X1 V4 N3 Y" OCe n'est pas toujours ma faute  3 ?7 v6 ^. Q4 Y  [  g+ J
纵然往事消如烟,  ( \3 h: W6 n' X( ?% X* ]- a$ b) S
Si les choses sont cassees  
! J; J' |; N3 Q# C2 t岂能怨错在我方。
- {, Z" k# {2 [% }4 Y6 vLe diable frappe a ma porte  
; a$ X' I) p1 {4 z) c. f; P魔鬼亦敲我心房,  
( o6 _) M9 _) v: LIl demande a me parler  ) h: j8 @0 x/ X0 k5 a8 j- C. A
信誓旦旦诉衷肠,  
9 c' ^2 n. i0 h& wIl y a en moi toujours l'autre  
# r: l2 z. ]. x4 y在我眼中都一样,  
# u6 Z- L: `( w4 x* a  uAttire par le danger  
8 o- Q+ g3 k2 G- }$ x4 s% b# B' `皆如虚情负心郎。
/ g+ }. q! j% y& R. v, V! FUn filtre, une faille,  
8 b7 I5 e8 C* C' A次次经历遭心伤,  & h% ]- m; h4 c! v* w
l'amour, une paille,  , y# x- u" `  N0 r
次次恋爱遇痴郎。  
/ l% w) Q8 f! g5 j$ K9 M3 xje me noie dans un verre d'eau  8 u2 s8 i$ ~. m% O7 g* d
手足无措苦惆怅,  ! P- L! M$ }8 h6 ?/ P) v
j'me sens mal dans ma peau  0 t+ h* g9 o2 k
长歌当哭断柔肠。 & O2 B9 t: ]+ ]8 [/ m1 D4 I
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
2 E6 ~0 j0 b9 v. k) w$ E3 ?笑傲人世弃虚妄,  + h9 h2 \0 J/ ?! k) ~
le soleil ne va jamais se lever.  $ j1 x6 y) x! E& A6 Y4 B8 J$ K, i7 f
心中太阳未露光。   M4 J, E2 c6 J$ I
Un ange frappe a ma porte  2 c" @7 o) q, _
天使欲敲我心房,  
3 g* v7 @, G# C4 \; rEst-ce que je le laisse entrer  ( d3 S9 ~9 A" t; O- \
是否开启费思量。  5 y" g5 [# R  |9 f4 ^  B7 P
Ce n'est pas toujours ma faute  0 `1 v8 y. t, s' c! F  Y* R
纵然往事消如烟,  2 E5 a) G  S1 D7 ?, G# `7 k! o5 w
Si les choses sont cassees  
9 u6 f# Y. j* V: L; ?0 Y. o3 H岂能怨错在我方。 7 E2 D( ?2 z5 m
Le diable frappe a ma porte  
+ B: P) t/ `1 n# G& N! U魔鬼亦敲我心房,  
1 Z/ n/ Z6 r. iIl demande a me parler  : k; [; c' u0 ^/ `7 O- X  ~& k! I
信誓旦旦诉衷肠,  
( \) s1 s6 a# e4 B" K/ pIl y a en moi toujours l'autre  5 i& w# H: j+ t) `4 L$ s
在我眼中都一样,  ( O1 q9 R9 ?4 z( O! x
Attire par le danger  
, a! o; s- Q5 D8 @7 v皆如虚情负心郎。
% ?, f8 _/ {  F6 RJe ne suis pas si forte que ça  ( n; o) v4 ~: Q
生性并非志刚强,
# U2 n5 p  J- v6 tet la nuit je ne dors pas  
$ ~# d+ i) f) x: Z& y辗转难眠夜漫长,
3 M" s+ [# K3 F( C+ ]9 Gtous ces reves ça me met mal,  " b2 Z( C! s9 v. l1 o8 D
历历往事把我伤。  
6 H& S& Q! S+ D0 E! P5 w5 F3 t( _Un enfant frappe a ma porte  
% O- m" i; t4 r6 W一位帅弟敲心房,  
# W& J/ k) N4 g. h7 l/ `il laisse entrer la lumiere,  
+ ~# Z, K2 @6 G射进一丝希望光,  , ]- U+ w" }& Z
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  + h+ O+ S0 B$ u7 I' F* k; c
目眩心颤山海誓,# r, p+ j7 }) _
et derriere lui c'est l'enfer  - X. e* K$ W. q* M; u: ~
风月过后梦一场。
" o+ S% X3 ~0 n$ gUn ange frappe a ma porte    n2 F5 U2 [' {/ j
天使欲敲我心房,  ) X' J5 Y- s& L4 U+ q
Est-ce que je le laisse entrer  
1 U" o1 [1 _7 o. h, {) K; _! p是否开启费思量。  
3 O, `9 c9 T. ?. N" s( G, a' U) tCe n'est pas toujours ma faute  * `: i% L5 L9 P  Q( w3 t
纵然往事消如烟,  % g# |+ t$ U) q0 f0 Y
Si les choses sont cassees  
) ?5 q+ ^/ s1 `3 \$ x岂能怨错在我方。  2 L. I. y2 q$ h
Ce n'est pas toujours ma faute  
! P9 m8 K, r! j8 Z5 L$ U1 t1 i: [4 n纵然往事消如烟,  
2 J* y$ f9 l0 f' qSi les choses sont cassees  
+ @4 @: o, f9 h# |0 M岂能怨错在我方。
$ C1 Y& |* i$ h5 F. |Ce n'est pas toujours ma faute  
/ f) I2 K& m  P) a; T; }1 Q- b纵然往事消如烟,  
% A1 F# D" x7 ^: H3 A: G* r0 sSi les choses sont cassees  2 D, t6 n8 _! b" e( u
岂能怨错在我方。
! d/ A7 M& m* l/ s8 v# H9 r1 `
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-5 11:54 , Processed in 0.045928 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表