|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( y$ v3 h9 S! q& Q+ Y; t# n* z8 o
3 |, N& X# p0 U0 E) j* J1 F3 M: t 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% l+ t$ z0 _6 F
' t$ W3 z1 e2 S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。$ s# K8 ?( T6 `8 w4 @
( w' \' ?0 E/ }/ |6 h7 N
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 L* ]6 I/ ^- a; G
5 N2 u( I8 h# q. c/ x 苏:时机正好?
* _. o" ?* e9 c( |% t0 ?( U9 b4 i" I2 t+ y5 Z$ X! u! |
张:是。% J' c! ]% {& L6 B) r, N
! K6 `7 [+ f! @5 I P
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) q* |$ j; h( b' \. r! e
) P; p; ^+ `) y* }
博:公使。2 H) h# v' O W3 B
7 Z2 `9 N! y/ H# H6 F/ B& b8 x1 ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ r. w4 x( `5 w* A4 y. y* k
6 c2 j* c, d E: ~" q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. b, }+ B! l8 q1 \5 _
; L! o$ }! Y( m# i# d1 L 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. F3 J1 h% N$ F2 ^ z5 w" D6 F$ \) E4 ]6 Q$ Y" A( H
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, {; H; J/ W H
" p! V: S" ]: \* u& |% J 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ j4 ^9 n4 F: S$ U1 H4 f) }/ i) @
, L! |, y2 j; x
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 Y) M& D R# y6 ?- k h: V8 \5 y4 \6 U
苏:哦!7 ~7 r% y+ T: x
7 F! d* R; Y7 j. Q/ U& C* c$ e 博:这位是真正的职业外交官!哈……
9 w( B3 O3 i: h" k: \9 w9 g. C. k1 c, _5 M+ v
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 P; Y2 q+ Z$ o: t
( j$ Y! a& H7 ?$ ]+ y; Q 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ ?8 t% b/ b$ q/ D! J$ K) l
0 [$ ?5 W4 O/ n, z( ?( u# v4 i 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- ?3 b4 e0 F' p0 R2 b5 ^- @' I; {5 V( z3 v
弗:是的,说泰语。2 r& Z$ J/ @. _9 ?1 y
0 O r% Z0 F* A 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 f/ v6 r; n, _" T" M0 E8 Q
0 E' F$ S( t2 i/ j7 t; k 博:还从来没有吵过架。' ]- Y4 k3 l( D) t: m' q7 W
! r9 f$ Y7 @( ?9 ? U6 F4 E
张:是,从来没有。
! g" J# ]7 e) ]8 \4 }' ~; C
/ s- n$ v% }- U2 v 博:用泰语说,就是“还没有”。* D( y% H0 \! K5 O9 a
+ E+ g$ T- y0 \/ q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 C. _4 I" n- W7 J# r7 c4 D
4 X/ P6 U8 O, {" ?0 y 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 C, E. [. q6 Y ?. S; l$ T( c) O/ z' O& l8 K
张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 |2 g3 V& N' h' u; r8 t) n
: y+ h4 m& e" n2 a/ m4 Q# I 博:从来没有在那个时候见面。; z% w) K, {( x }" { u
6 l1 ~- l6 y z3 r+ ^
张:哈……
7 v' G) `5 n2 l1 l. @) G6 H+ F0 W' q% _- e
苏:尽量避开,是吗?0 v6 F) Z, e0 Z _) A. M* t( f2 h
. [) K2 B( c+ G5 F2 M) \! \ 博:避开。避开。
# n; }5 B$ F" h: t
# v& g i/ q& d/ B1 b7 Z H7 K 苏:那英国呢?. x7 S% |% f0 f0 }. M
) a: g3 R6 j Z t# N 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- n, d( T2 d! R/ u% M
1 n& ]7 l. m9 U5 y2 k 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. z; k: s+ W, b2 n; ~, P3 j
; x* X6 L q, `7 g6 U$ n4 a 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; K$ O) T/ v) |; w6 y7 N4 L( s) S1 g e; Z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……- o& \0 Z7 }; W3 x- L4 B
' K3 V. ]6 Y& P3 \ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 U+ [1 B6 | Q6 P/ O5 ~
% z3 E7 B# Y9 B, Q0 N0 q 苏:那作为朋友,会怎么做?
3 x1 k" f2 l6 H7 M' Q
/ g7 E) u# [% K: e 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 F- f$ Z# z( a+ k0 G8 s3 g) R
. w% H. `. [7 n/ T; i5 m
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?4 s {* K+ V+ v4 W
# k% s0 v( C' v4 B6 X" b
弗:是的,会交换意见。3 ]4 v1 l6 j" `9 }7 I$ _7 ^
l- A4 q7 p5 K0 n. \: ^ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 s& @+ Y; A" }5 _' ]
. p% M2 P4 h8 Y! H. l( P 博:没有困难。4 ^- V3 F% r9 o( L4 ~" ^
, L# B7 M+ e* k! h
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 W- C9 p* s7 W- [ L3 Y4 Q% r% W L
& v# @) M: H$ |& D; f
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。 Z( H! B; E2 J& y, D7 \" g8 f
1 V3 J! u7 x+ _ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& {6 j4 g1 d+ Q: D# k2 f8 h: m7 @) [( { B+ s
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 i7 }7 c4 Z- y& W! ? E$ _
* x; x: {9 G: s" A 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 H5 [& ~, g \# W' h
& |9 q5 X& t3 o+ A3 r 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 K2 a/ _3 k3 A8 W/ m$ `. F! s$ Y% n2 u d: E
弗:我们必须保持中立。
. H0 i3 d" T( U( P' b# s% h3 }, b* x: o, S* }2 l
苏:始终保持中立?
3 d5 N B% o6 ^: F3 x" M( B3 u1 g# e3 l
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" d/ t6 H$ {: k( o6 _3 L
3 a. O! f7 F: A# F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, ^. D8 s Q: e0 N |
. q8 l9 `, p' Y [4 o8 ~/ m
弗:但我们不理解啊。
5 c2 Q0 N3 L# r
p z' { h9 t6 c 苏:不理解?
# W7 i$ Y) ~; X" ^8 u$ |- V* W" e! L. i5 E2 Q( t5 K7 }4 e6 K
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。. W1 O& N' ^2 R# m" a
) {# S+ B4 F' A) F" o, m* b1 A4 g
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! l0 T1 ^1 o. y# p7 r
l! u4 J! Y! I) X3 ~. B- u 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: i4 g7 e9 e2 a9 H. I5 R( f9 w: K+ @) p
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 s" j' t" D5 o+ u' U1 X
p# o1 m) Q- P 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 m; q1 x3 @1 B6 P; _6 F q( T3 K# h6 T2 O' F- r5 ~9 ?7 m0 T
苏:中、美是同一天吗?
) A+ y( H7 s3 u" t! I" N* V) y% \* h" s" r% N
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( {$ y- c0 y# `3 _/ s x& I
' J2 K3 g$ P5 P; H1 V: G# `+ N 张:是。5 e4 O& Y! P2 N! c O' t
# m/ Z; z" V7 e! O
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 X5 t/ j5 Z6 `% l# p" _: w5 x! K# S
' A3 A( w4 j& P5 x/ c
苏:张大使介意吗?
t' V( ^" u& |+ p5 u* W: j; r& c' L; p) Y% w' O8 h3 G
张:不介意。. C8 h7 ?; a2 B" y5 X( o, h
1 `6 A: |% o3 ?
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" t/ {+ D0 p' b) |
# w$ V3 Z6 s1 O& w6 a" D 博:苏提猜,不要想得太多了。+ X5 j6 T1 m" Z6 u" }. C5 s6 m4 U% U
, {0 I' M) V- z; W6 `, L1 o 苏:泰国人这么想。
3 f8 g% D- d: N4 _8 g) k( r, k( i6 w% |
博:我们不这么想。
* R" V: \) d/ {% G) [( F3 T/ G1 Y6 G1 ^; u$ o8 R
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ L5 _1 @' x3 L/ i
3 O- @! g1 O$ O# R/ H. P, \) M/ d; O在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
: W! Y# j- E) [6 t) u! M/ ^: B5 ?9 D; N# a1 ]
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 j0 K4 H; _, t" P1 u
9 p$ Q* Y5 R1 ~ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% f* d: A ]+ p, G
) N; y) p0 l$ t3 j% r" j 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 ]( @6 r, T5 @$ H1 x( {# ` k
; f% l9 p2 c6 P6 C 弗:是。* [6 V. t6 {, M) x+ U) [
. l% X! P5 O& t 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 P" t( J! E' a, x( I. V
) @$ T* Y5 G- ]( I) F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 ~; _* ?7 Z* T0 ^+ Z6 u' U1 k; e1 U$ u0 T; ` P9 j9 T
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. d2 W! @% \8 T3 }
, x: p7 e1 c- u 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. A. g/ `) |- ]5 ^6 B" x6 p' W' U) g; ^" b) Y# `' ^
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ Z, F; n& x+ P9 k
+ f% k+ C8 H: B8 {: t) O- O 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( I- C* R7 [. o
9 D% O6 E9 C5 l+ u4 l 苏:大使感到糊涂吗?
! b/ u: p+ t. V0 K: B# U' X+ w2 D1 u$ Q5 U9 |, L) e
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ W' V9 Q: E/ H, I* }! }' j/ Y" `1 L! r. q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& R" M9 _. I7 o! J' d
! K3 o- l% |4 f& m, j/ J# {
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 Z4 ^* `% N* w, Y1 b! |
* Y0 d, Q) m. s" r 苏:可能是因为大使您的缘故吧?: M' e' t2 ?9 h2 x9 K' r
# t9 R8 s* A; }8 V u0 Z* u
弗:哈……/ @& V `6 Q- w& S r# y
4 }* j) w3 t. j' G5 i& t' @ 苏:每次来都碰到了“革命”?
& n9 h$ L( c) d$ B( m
! R! L' @8 J" |, q' d- |' X 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
: ?- w1 v5 D l! [( ^; V! w# B
4 N4 n" u* ^) z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- }& B3 w$ C: c* |
6 r5 Y. h" D: ]* ~& c6 U: D7 V' Z 弗:那天我在英国。* h) B9 J' H D' R( c6 d
2 l L1 c. `8 j8 P b: L+ F& y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 E5 \ a# I2 l- r ?; ` G( r
1 R8 i" m6 x& D& x$ p3 A9 h$ l4 n
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; I4 Y4 m: u5 b7 i& r/ Y; h
, f$ {: q5 N, G/ F4 v, U) A
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
( F3 F/ R6 V3 x% `& Z0 }9 k' L# z& |" E& \) s/ T n
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* [. ?2 Z5 [0 c' i& ^
- q* }3 m' ]" c# S 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. `. m/ r5 f5 c, _% D
' D$ ?6 I1 I+ [8 J) P( } 博:那你说说,有什么情报?8 J: K; I ~- e- D- o
) _- B& I! i9 s2 i% R8 n 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?0 @3 G; s, p+ O' Y @- e
$ l4 S, l7 K' h. |/ y7 b$ a
博:不对。
# D4 ?5 I! F8 e3 z2 n8 }! ^& S& ~2 F5 o) j/ K
苏:CIA,可能有什么情报……
% o8 d; l: [1 s. A/ L. q. c- z) z+ y) y8 w
博:谢谢如此的表扬。谢谢。, z7 l9 y/ i+ H7 C Q
) ?) A0 H) Y6 @, W# Z
苏:不是事实吗?
) S& ?4 \: X; _, x1 h! C. E: f
/ a; b) i: }9 M2 K' R. e0 u 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ i6 j5 {: A, L. J; k7 [- `
' ?* y9 K. W+ t8 W6 ~* q 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
! P( a# z$ y; ~" S9 U# V+ O& E! k1 ^
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) T# ^7 h, H& M4 g/ J
* v- N2 A7 u; g! N3 w 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 y2 j( F5 }: j
D+ h* ^4 t8 j. W) l' r, d* N 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 z. H, s( x, l
/ G7 p- O3 F) c# r7 P2 O1 A
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ [- Z4 H: Y/ h& g$ M n5 u0 L! Y# G& L* C* ~7 N% e3 F# {
博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 _$ Q& }9 s: S: f6 H& T
+ Q. D& e4 ~0 [5 k* R$ V/ N
苏:为什么?损失什么吗?
1 v% C4 i+ u1 n, X5 \ V7 y2 H8 b2 k3 Z5 H
博:是。哈……: k3 B5 H; c9 b! L. x, d
" j+ O3 S& y. o8 n. S# c* {5 o
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ W3 p4 n7 o6 V" Y0 Z- y# }
: _% z. B5 F; ^9 W( ~: S } 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|