杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44950|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
; Z% X* J+ a9 c8 V3 [! z
" Y$ B3 w* Z$ o2 o# ^* \% g  x- e" q7 T9 }$ a8 f) L  \# H
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
3 h: h$ o# T* N! U6 f+ s& Z8 T- J. P' W: J% S
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว & E2 P" y9 P# _% B
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 8 {: O8 s, m; f1 O) W' @6 {4 n
We're this close together, just this bit close together, 4 @* `/ Y6 q8 L

5 j4 B# T* b: p! Z4 }- qแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
+ F) q7 P" k2 c6 C4 L5 `% [dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai " o9 ~9 l7 J- I& A9 W! O
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
* h/ z' f" J  `# ]
% S" k0 d$ Z: pเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
8 D: r6 `+ p* n3 ?1 bêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
; b' M5 W  G- _& k% I: V6 k, x' a! qHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. % s9 R) D1 T2 r! y
  K: h( r( O7 C  O3 s3 _0 s( E
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ $ w5 ]2 d$ H, V' ~
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai , _4 |8 M# Q% e; v0 ]
Don't know why, and I never understand that.! i6 O! A+ W  J# }) E9 r, d* R5 Q  p

5 l2 `9 }+ y: u3 Q3 |7 u  m) y/ z. b9 f3 f4 `) n7 i. r( R8 A
" ]" p. ]- X( ^/ V3 I$ g  a
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
) H7 I% G( h# z) Xkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
# d! g4 a% D: \3 g; E- E4 O9 @Just only a inch, but it seems so far.
. @* M$ h8 x8 k" b. h- X
! }4 F6 x& j, R& ^อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ( F8 `( n, r2 p. L
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
! K7 l& U4 b6 zHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
; u! Q! b8 r3 C) E. J5 C* h3 u, U( P' \& a1 C$ W
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ' F$ e. f* Q  V, ]9 S1 o( a
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. o8 g6 l, h& j( W( \" g. QExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 N. M! ]; c0 H! A: `. C
2 n3 N( a; S# K+ H1 E9 w( R+ eอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ * n# Z  R  z+ K5 g* p# |
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
- A2 {& X% K/ F& F" @( WHowever close to you, it's like without you.5 Z8 y. K4 q9 I) S0 `
* z" W$ S6 ]; F+ K& e' B
) D7 U: d/ K, P9 {; j, w4 T
$ x6 X, N7 O) j3 h$ Q+ g
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ M1 G5 C5 @; H9 a7 x7 A: @yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 z# M9 s5 P1 R8 z2 K# b! h: i$ }Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.) r8 T5 @0 T0 A& f9 Z; F5 l7 A. Y
! S! L: W* C- U$ U7 [+ H/ u* e
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 z9 j5 B  u% ]- Gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + x6 Q. v* s7 G# Q# C4 c
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: E5 I% C" g2 b2 k- A

/ i* c+ ?( u. u$ G. {# zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 K$ G) R4 V7 W) T* d4 v% a' ?dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 i+ n* ^$ u, X( ]% v: @You wanted to revenge, and to torture me till death,
* o7 A! q" b0 K3 @
7 O; T: s7 L; l" gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " i& Y# s& `4 {& j" S
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & P5 |+ \+ W4 l; `# P3 @1 U" ^
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ E/ l' Q, k: ^6 l1 \0 w
0 c2 h( q) i" b' ^9 r* [บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / j) w  t) o) d0 V1 S  ~
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 0 e3 E  d2 c. E; j- y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% n- o0 p: H. ]! q  B4 W1 s
3 [! U/ a0 p8 ?

+ @; `. G! ~0 e- p) k
: c! L0 l. {8 m" Sอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 W5 b9 r$ x6 ]- ~. b: }( R7 @3 Qà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ' J4 A, N1 z" D) c
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
* @, L. U, `* P; w! i# Z) j9 I! d, f2 q6 q6 W9 ]4 _$ H5 J1 V* m" P) O( O: m
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี * G8 V) [3 A: |1 s% m
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee / U" f: E! Z9 a. |
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.$ t: H( C+ |9 w4 {  i0 y3 S* m

9 V" _' d9 J8 S+ a  Q' n" Kแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ( N( W& e  s; {6 Z. G+ z; B: g
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
1 T  ]( l" m2 z2 m( U8 c3 `I only ask to have you to be like the same person as before.+ a: `( {: `, N/ R2 Y/ U- _

( V7 h7 w. L5 I7 g0 T2 E/ B" L% Q* t3 d0 ~
3 m5 f% i: y: r: ~$ E4 D+ B
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + E- w0 D5 ~3 P
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 g8 F+ r, J  b) ^! {8 e: ^5 kDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
( K4 L& f5 D# p2 `8 J. W9 R7 ^( _9 c0 f# {  i( a* d* ]
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) ^! ?$ m- g% `; @$ @
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % N8 _) ?: a+ {1 n$ j7 a3 U/ a0 Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, z, K# Z- b2 h7 j; o" x
; B! m+ }  u: N" uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 Y$ D3 S6 X8 Z( _# S' C# m
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& `) A" e) K9 h+ A+ JYou wanted to revenge, and to torture me till death, ) M; Z- S: \* `+ \& D  w
% |, R1 w$ r) r3 k
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 B! {' _! Z' i4 ?8 R0 V6 gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & Y9 q; Q2 `0 y7 s2 C
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 V7 w3 j# M7 ^# u  h: s% o; ^
9 S' x) v7 p) T% M0 N, t' Y2 R  A
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น / c% b" X7 @" w6 p& U
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
, y1 `9 a' e' [( e: P7 \6 t9 ~Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
" \3 W" F3 `, `! N* \5 n6 b" w7 V4 J' i) U; v+ J/ B
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
1 d0 H' @& A! G1 G: Q4 _  K# G( Xter mâi rák kam dieow gôr por …
9 c! E( {4 m1 b' ~% u: f% D8 Q1 DThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-5 05:34 , Processed in 0.048380 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表